Generation of Textual Description: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== | =Introduction= | ||
== | |||
== | =Motivation= | ||
== | |||
==Methodology== | =Deliverables= | ||
== | |||
==Limitations and further work= | = Project Timeline & Milestones = | ||
{|class="wikitable" | |||
! style="text-align:center;"|Timeframe | |||
! Task | |||
! Completion | |||
|- | |||
| align="center" |Week 4 | |||
| | |||
* Exploring the dataset | |||
* Exploring in-context learning models for text summarization | |||
| align="center" | ✓ | |||
|- | |||
| align="center" |Week 5 | |||
| | |||
* Identify patterns and edge cases from the dataset (e.g missing fields, "odd" values) | |||
* Define different summarization formats accordingly to be used for in-context learning | |||
* Explore the connection between the Catastici and Sommarioni dataset | |||
| align="center" | ✓ | |||
|- | |||
| align="center" |Week 6 | |||
| | |||
* Refine summarization formats | |||
* Construct a pipeline connecting translation generation, summarization and validation | |||
| align="center" | ✓ | |||
|- | |||
| align="center" |Week 7 | |||
| | |||
* Evaluate summarization results | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 8 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 9 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 10 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 11 | |||
| | |||
* TBD | |||
|- | |||
| align="center" |Week 12 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 13 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
| align="center" |Week 14 | |||
| | |||
* TBD | |||
| align="center" | | |||
|- | |||
|} | |||
=Methodology= | |||
==Generating Summarization Formats for In-context Learning== | |||
==Choosing NLP Model for Translation== | |||
Tried different SOTA models for translation --> Unsatisfactory results due to the nature of the language being in old time and specific to Venetian dialect. Preliminary results with 10 examples: | |||
{| class="wikitable" style="background-color:#ffffff; color:#383838;" | |||
|- | |||
! Original text | |||
! mBART | |||
! Google Translate | |||
! GPT-4 | |||
|- style="vertical-align:middle;" | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | casa e bottega da barbier | |||
| and a barber pole | |||
| House and Bottega da Barbier | |||
| House and barber shop | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | casa | |||
| style="vertical-align:middle;" | home | |||
| house | |||
| style="vertical-align:middle;" | House | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | bottega da strazariol | |||
| style="vertical-align:middle;" | a strawberry bottle | |||
| Bottega da Strazariol | |||
| style="vertical-align:middle;" | Rag dealer's shop | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | casa e bottega da tentor | |||
| style="vertical-align:middle;" | home and pushbutton | |||
| House and Bottega da Tentor | |||
| style="vertical-align:middle;" | House and dyer’s shop | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | magazen | |||
| style="vertical-align:middle;" | warehouse | |||
| magazen | |||
| style="vertical-align:middle;" | Warehouse | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | mezà | |||
| style="vertical-align:middle;" | Eight | |||
| mezà | |||
| style="vertical-align:middle;" | Halfway house or mezzanine level | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | cas vuota | |||
| style="vertical-align:middle;" | empty house | |||
| Cas empty | |||
| style="vertical-align:middle;" | Empty house | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | casa a pepian | |||
| style="vertical-align:middle;" | the pepian house | |||
| House in Pepian | |||
| style="vertical-align:middle;" | House on the ground floor | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | bottega da confetti | |||
| style="vertical-align:middle;" | Packaging bottle | |||
| Bottega da sugaredi | |||
| style="vertical-align:middle;" | Confectioner’s shop | |||
|- | |||
| style="background-color:#dae8fc;" | casa e bottega | |||
| style="vertical-align:middle;" | home and doorbell | |||
| House and Bottega | |||
| style="vertical-align:middle;" | House and shop | |||
|} | |||
-> gonna choose GPT-4 | |||
=Results= | |||
=Limitations and further work= | |||
=Conclusion= | |||
=Credits= |
Latest revision as of 15:46, 2 November 2024
Introduction
Motivation
Deliverables
Project Timeline & Milestones
Timeframe | Task | Completion |
---|---|---|
Week 4 |
|
✓ |
Week 5 |
|
✓ |
Week 6 |
|
✓ |
Week 7 |
|
|
Week 8 |
|
|
Week 9 |
|
|
Week 10 |
|
|
Week 11 |
| |
Week 12 |
|
|
Week 13 |
|
|
Week 14 |
|
Methodology
Generating Summarization Formats for In-context Learning
Choosing NLP Model for Translation
Tried different SOTA models for translation --> Unsatisfactory results due to the nature of the language being in old time and specific to Venetian dialect. Preliminary results with 10 examples:
Original text | mBART | Google Translate | GPT-4 |
---|---|---|---|
casa e bottega da barbier | and a barber pole | House and Bottega da Barbier | House and barber shop |
casa | home | house | House |
bottega da strazariol | a strawberry bottle | Bottega da Strazariol | Rag dealer's shop |
casa e bottega da tentor | home and pushbutton | House and Bottega da Tentor | House and dyer’s shop |
magazen | warehouse | magazen | Warehouse |
mezà | Eight | mezà | Halfway house or mezzanine level |
cas vuota | empty house | Cas empty | Empty house |
casa a pepian | the pepian house | House in Pepian | House on the ground floor |
bottega da confetti | Packaging bottle | Bottega da sugaredi | Confectioner’s shop |
casa e bottega | home and doorbell | House and Bottega | House and shop |
-> gonna choose GPT-4